X - LES COMPLEMENTS CIRCONSTANCIELS (suite et fin)
Leçon IX
Les c. c. de moyen, de cause, de conséquence, de comparaison, de condition, d'accompagnement, de prix et de mesure.
Au moyen de quoi ?
« C'est la chaude loi des hommes
Du raisin ils font du vin
Du charbon ils font du feu
des baisers ils font des hommes »
« Bonne justice », Paul Eluard (1895-1952)
« Du raisin » : le nom commun « raisin » est introduit pas l'article défini contracté : du (= de le) ; au
moyen de quoi ? de...le raisin, c. c. de moyen du verbe principal : font
A cause de quoi ?

« J'ai bien assez vécu, puisque dans mes douleurs
Je marche, sans trouver de bras qui me secourent,
Puisque je ris à peine aux enfants qui m'entourent,
Puisque je ne suis plus réjoui par les fleurs »
"A Villequier", Victor Hugo ( 1802 - 1885)
Les 3 propositions subordonnées conjonctives introduites par "Puisque" sont c.c. de cause du verbe principal : « vivre » :
- puisque...de bras
- puisque...enfants
- puisque...fleurs
Quelle consequence cela a-t-il ?
« Le vent redouble ses efforts
Et fait si bien qu'il déracine
Celui de qui la tête au ciel était voisine
Et dont les pieds touchaient à l'empire des morts. »
« Le Chêne et le roseau », Jean de La Fontaine (1621 - 1695)
La proposition subordonnée conjonctive introduite par « si...que » est c. c. de conséquence du verbe principal : faire
En comparaison de quoi ?
« Tous sortent de la mort comme l'on sort d'un songe. »
« Les Tragiques » : « Le Jugement », d'Agrippa d'Aubigné (1551 - 1630)
« comme l'on sort d'un songe » : Proposition subordonnée conjonctive, introduite par la conjonction de subordination « comme », c. c. de comparaison du verbe
principal : « sortent ».
A quelle condition ?
« Je le ferais encore si j'avais à le faire. »
« Le Cid », acte III, scène 4, de Pierre Corneille (1606 - 1684)
« si j'avais à le faire » : proposition subordonnée conjonctive, introduite par la conjonction de subordination « si », c. c. de condition du verbe principal :
« ferais ».
En compagnie de qui ?
« Mon Dieu, faites qu'avec ces ânes je Vous vienne. »
« Prière pour aller au Paradis avec les ânes », de Francis Jammes (1868 - 1938)
« avec ces ânes », nom commun introduit par la préposition « avec », c. c. d'accompagnement du verbe venir.
Un cas particulier, mon optique (merci de me donner votre avis en commentaire) :
(Cette question, sans doute, n'est pas sans rapport avec les grandes lignes de la grammaire de Chomsky -selon la forme- et de celle de Port Royal -selon le sens- : au milieu est la
vérité, dit-on !)
Combien ? Quel prix ? quelle mesure ?
Dans bien des cas, comme on le voit dans les exemples ci-dessous, ce complément de mesure, de prix, n'est qu'une fonction secondaire à une autre (c. de verbe, c. de nom ; c.
d'adjectif)
« Le porc à s'engraisser coûtera peu de son »
« La Laitière et le pot au lait », de Jean de La Fontaine ( 1621 - 1695)
"peu" : adverbe de quantité, c. c. de mesure de coûter. Il répond à la question "combien ?
« Un carré de cinq cents coudées de côté...Un espace long de vingt cinq mille coudées...Il mesura mille coudées ...il aura vingt cinq mille coudées vers le
nord...
La Bible : Ezéchiel chapitre 45 versets 2 et 3 ; ch. 47, v. 3 ; ch. 48, v. 10.
« Il mesure mille coudées » : "mille coudées" répond à la question "combien ?" ; ce groupe nominal -c'est tout le groupe qui porte la
fonction- est donc c. c. de mesure de "mesurer", mais "mesurer" est un verbe transitif dans le sens de : Paul mesure la table. Le nom table devient
alors c. o. d. du verbe mesurer. La fonction, et la question, dépendent ici du sens des mots.